Примеры употребления "привел" в русском с переводом "bring"

<>
Эв, ты нас привел сюда. Ev, you brought us out here.
Он привел своих двоюродных братьев. He brings his cousins in now.
Изумлённый возглас привел вас домой An exclamation of surprise will bring you home
А ты просто привел сюда следующую? And you just bring another one around?
Ты привел человека в наши чертоги. You have brought a human into our chambers.
Я привел моего другана Колина Беннетта. That's why I brought my rope guy, Colin Bennett.
Я привел в это место демонов. I brought the fiends to this place.
Ты привел с собой Полло и собаку? You brought Pollo and the dog?
Мы бы хотели, что бы ты её привел. We would like you to bring her in.
Здесь я просто привел все в оригинальное состояние. Here I just brought it back to its original state.
Я смотрю, ты привел монаха в качестве оруженосца. I see you've brought a monk with you as your squire.
Привел тебя сюда, чтобы связать твой грузовик с трейлером. Brought you here to link up your truck with the trailer here.
Наемник которого ты наняла привел в город своих друзей. That bounty you took out brought a company of very bad men to town.
Случай с медресе привел вас сюда в первую очередь. The madrasah is the crisis that brought you here in the first place.
Но когда тебя привел Винсент, я провел некоторые исследования. But after vincent brought you around, I did further research.
Я разговаривала с Риком, и он привел отличные доводы. So I was talking to Rick, and he brought up a really good point.
И мы бы хотели, что бы ты её привел. And we would like you to bring her in.
Застой, вызванный сезоном, привел нас временно к финансовым трудностям. The seasonally determined doldrums have brought us into temporary financial difficulties.
Так что незачет Теду, за то, что он привел цыпочку. It's kind of a lame move on Ted's part to bring a chick.
Это ведь ты привел бандита на площадку и все развалил! You bring a gangster to this movie and ruin everything!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!