Примеры употребления "предполагаю" в русском с переводом "assume"

<>
Я предполагаю ты слышишь телепатически. I assume you've heard of telepathy.
Я предполагаю, что вы можете заплатить. I assume you can post that.
Предполагаю, что это уединенный грязевой источник? I assume that this is a private mud spring?
Я предполагаю мы все слышали гром. I'm assuming we've all experienced thunder.
Я предполагаю, что мы помним динозавров. Now I assume that we remember dinosaurs.
Я предполагаю, Что они угнали мою машину. I must assume that have stolen my car.
Я предполагаю, Хамид когда-нибудь станет моим деверем. Well, I assume Hamid's gonna be my brother-in-law one day.
Я предполагаю, что вы устраиваете мероприятия для детей. I'm assuming you're making arrangements for the kids.
Я предполагаю, что вы крепко спите, доктор Бреннан. I assume you're a sound sleeper, Dr. Brennan.
Я предполагаю, что вы сидите за столом мэра. I would assume you're sitting at the mayor's table.
Я предполагаю, что это не Даниэль провожал тебя домой. I'm assuming that means that Daniel isn't following you back home.
Я предполагаю, что это как-то связано с Могильщиком. I assume this has something to do with the Grave Digger.
Я предполагаю, что дети в Маунт Везер в порядке. I assume the kids at Mount Weather are ok.
Мм, я предполагаю вы здесь, чтобы принять мой заказ ужина. Uh, I assume you're here to take my dinner order.
Я предполагаю, что кто бы это не сделал, он принял дозу. I assume whoever did this took a dose.
Я предполагаю, фокус в том, чтобы вовремя убрать смертоносную часть лезвия. So, I assume the trick is to keep the lethal section of the blade out of the way.
Но я предполагаю, что кто-то помог Вам позагорать на песке. But I assume You did have someone Lay you down in the sand.
Но я предполагаю, что также как небо и воздух, он может подождать. But I'm assuming that just like heaven and exhaling, he can wait.
Знаешь, я предполагаю, что у тебя вылетело из головы, что я окружной прокурор. You know, I'm gonna assume it slipped your mind just then that I'm an A D.A.
Знаешь, я предполагаю, что они были от оной из девочек Бурта, так что. You Know, I Just Assumed That They Were From One Of Burt's Girls, So.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!