Примеры употребления "предоставившим" в русском с переводом "give"

<>
Кто-нибудь предоставит тебе возможность. Somebody'd give you an opportunity.
Я могу предоставить вам кредит. I can give you store credit.
Благодарим вас за предоставленную возможность. Thank you so much for giving us this opportunity.
Предоставьте им туалеты и раздевалки. Give them toilets and dressing rooms.
Предоставьте сенсору Kinect достаточное пространство Give the Kinect sensor “breathing room”
Но я предоставила им свободу действий: But I gave them the room to just do the thing.
Спасибо, что предоставили мне такую возможность. Thank you for giving me this opportunity.
Выберите Предоставить помощь и следуйте инструкциям. Select Give assistance, and then follow the instructions.
Мы рады предоставить Вам необходимую информацию. We are pleased to give you the information you requested.
Но они собираются предоставить обезьянам бонусы. But they're going to give the monkeys bonuses.
Предоставить доступ краулеру можно двумя способами. There are two ways to give the crawler access:
Вскоре этим делегациям будет предоставлено слово. Those delegations will shortly be given the floor.
Поэтому я предоставлю Вам особую скидку for that reason i will give you a special discount
Я предоставлю ему ещё одну возможность. I shall give him another opportunity.
Пожалуйста, предоставьте нам какие-то примеры. Please give us some examples.
Гейтхаус предоставил ему возможность уйти на пенсию. Gatehouse gave him an opportunity to retire.
Корпорация SUN бесплатно предоставила язык программирования Java. Sun gave away its Java language.
Это единственный способ предоставить голос развивающимся странам. This is the only way to give developing countries a voice.
Вы даже можете предоставить разрешение на запись. You can even give them Write permissions.
Сейчас, я собираюсь предоставить телевизионной и радиоаудитории. I am going, at this time, to give to this television and radio audience.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!