Примеры употребления "предложениях" в русском с переводом "quotation"

<>
В разделах этой главы приводятся сведения о предложениях. The topics in this section provide information about quotations.
В поле Метод расчета выберите цены, которые следует использовать в предложениях. In the Calculation method field, select which prices you want to use for the quotations.
Создание, изменение и запрос сведений о предложениях по продаже для клиентов или перспективных клиентов. Create, modify, and inquire about sales quotations for customers or prospects.
Создание, изменение и запрос сведений о предложениях по проекту для клиентов или перспективных клиентов. Create, modify, and inquire about project quotations for customers or prospects.
Базовая цена продажи номенклатуры используется в качестве цены продажи по умолчанию в заказах на продажу и в предложениях по продажам. The item's base sales price is used as a default sales price on sales orders and sales quotations.
Выберите предложение, которое требуется удалить. Select the quotation that you want to delete.
Выберите предложение, которое следует отменить. Select the quotation that you want to cancel.
Удаление ссылки на альтернативное предложение Delete the link to an alternative quotation
Удаление запросов предложений [AX 2012] Delete requests for quotation [AX 2012]
Настройка и ведение запросов предложений Setting up and maintaining requests for quotations
Запись альтернативных предложений [AX 2012] Recording alternative quotations [AX 2012]
Настройка запросов предложений [AX 2012] Set up requests for quotation [AX 2012]
Разноска принятия запроса предложения (форма) Posting request for quotation acceptance (form)
Обновление статуса предложения до Отменено. Update a quotation to the status of Canceled.
Запрос к исполнению предложения (форма) Request for quotation follow-up (form)
Изменение запроса предложения [AX 2012] Modify a request for quotation [AX 2012]
О запросах предложения [AX 2012] About requests for quotation [AX 2012]
Изменение шаблона предложения по проекту Modify a project quotation template
Обновление строк запроса предложения (форма) Update request for quotation lines (form)
Создание запроса предложения [AX 2012] Create a request for quotation [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!