Примеры употребления "права" в русском с переводом "law"

<>
Разграничение публичного и частного права Delineating public and private law
Источники права и терминологические раcхождения Sources of law and terminological distinctions
Вы все сдадите обзор права. You'll all make the Law Review.
Уважение норм международного гуманитарного права Respect for the rules of international humanitarian law
преподаватель уголовного права (общая часть) Professor of Criminal Law (general segment).
Это обычный вопрос договорного права. This is a simple matter of contract law.
Государство также является конечным арбитром права. The state is also the final arbiter of law.
Швейцарский институт компаративного права (Дориньи, Лозанна) Swiss Institute of Comparative Law (Dorigny, Lausanne)
Статья 16: Личные и семейные права Article 16: Law of persons and family law
Уважайте права других и соблюдайте законы. Respect Others' Rights and Follow the Law.
Вся суть этой группы - изучение права. The whole point of this group is to learn the law.
— Происходит своего рода интернационализация уголовного права». "We're kind of seeing an internationalization of criminal law."
2. Необходимо учитывать нормы международного права. 2. Make international law applicable.
Африканского общества международного и компаративного права African Society of International and Comparative Law
Последний шанс для права на отказ. Last chance for the lemon law.
Закон не предусматривает бессрочную защиту авторского права. The law doesn’t allow for copyright protection to last forever.
В стране «Права и справедливости» царит антиинтеллектуализм. In the land of Law and Justice, anti-intellectualism is king.
А теперь приступай к чтению договорного права. Now start reading up on contract law.
Доктор философии в области международного права (Оксфорд) Doctor of Philosophy in International Law (Oxford).
Доктор права, юридический факультет, Париж (1965 год). Docteur (law), Faculty of Law of Paris, 1965.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!