Примеры употребления "пошёл" в русском с переводом "go"

<>
Я устал и пошёл спать. As I was tired, I went to bed.
Я пошёл на место преступления. I went to the scene of the crime.
Я пошёл прошвырнуться на побережье. I went for a ride up the coast.
И вот я пошёл туда. And so I went out.
И я пошёл на суд. So I went to his tribunal.
В каком направлении он пошёл? In which direction did he go?
Я однажды пошёл на концерт. I went to a recital once.
Почувствовал сонливость, я пошёл спать. Feeling sleepy, I went to bed.
Он сказал, что пошёл спать. He told me he was going up to bed.
После ужина он пошёл спать. He went to bed when he left the dining room.
Поэтому я пошёл другим путём. So I've gone a different way.
Он пошёл к зубному врачу. He went to the dentist.
Он сказал, что пошёл перекусить. Said he was going for nosh, Sir.
Я жалею, что пошёл туда. I regret going there.
Я не знаю, куда он пошёл. I don't know where he went.
Кевин пошёл туда, чтобы разузнать ситуацию. Kevin's gone over there to suss out the situation.
Я пошёл на вечеринку в саду I went to a garden party
Итак пошёл в ход план "Б". So I went with plan "B".
И ты пошёл не тем путём. And you're going the wrong way.
Шёл дождь, и я не пошёл. Since it rained, I did not go.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!