Примеры употребления "полный отшельник" в русском с переводом на английский

<>
Он - полный отшельник. He's a total recluse.
Несомненно, существует способ уйти от мира и жить, как отшельник в горах, будучи самодостаточным, ни с кем не общаясь, и при этом не помереть как собака. There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
Это полный бред! That's absolute nonsense!
Отшельник жил в деревянной хижине. The hermit lived in a wooden hut.
Том решил бросить школу и работать полный день. Tom decided to drop out of school and work full-time.
Он жил как отшельник. He was something of a recluse.
Чтобы совершить полный оборот вокруг Солнца, Нептуну требуется 165 лет. It takes 165 years for Neptune to orbit around the sun.
Богатый отшельник, ботаник-любитель. Wealthy recluse, plant hobbyist.
Том полный неудачник в качестве отца. Tom is a complete failure as a father.
Он был немного отшельник. He was a bit of a recluse.
Склад, полный нелегальной пиротехники, взорвался и разрушил целый квартал. A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block.
Я, должно быть, отшельник на необитаемом острове моих мечтаний. I must be a castaway on a desert island of my dreams.
Он крупного телосложения, если не сказать, что полный. He was well built, if not fat as such.
Парень известный отшельник. The guy is a famous recluse.
В приложении Вы найдете полный медиаплан с разнообразными вариантами. Enclosed is a complete media plan outlining various alternatives.
Ты не должен запираться здесь, как какой-то отшельник. You shouldn't be cooped up here like some kind of recluse.
Срочно необходимо повторить во всех бумагах на посылку, подтверждениях заказа и счетах наш полный номер заказа. It is urgently necessary that the complete order number be repeated in all shipping papers, order confirmations, and bills.
Говоришь как настоящий отшельник. Spoken like a true troglodyte.
Сколько у Вас стоит полный пансион? What are your terms for full board?
Алексей Волкофф - торговец оружием, отшельник. Alexei Volkoff - arms dealer, recluse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!