Примеры употребления "пойдите" в русском с переводом "go"

<>
Пожалуйста, пойдите, оденьтесь Хорошо, но. Off you go, please, get changed.
Девочки, пойдите принесите трёх цыплят. Girls, you go fetch three pullets.
Пойдите скажите Фэйсбуку в этом разобраться! Go tell Facebook to figure that out!
Пойдите направо, и вы станете силой зла. Take path one, you're going to be a perpetrator of evil.
Уэстморленд и дядя Эксетер пойдите с королем. Go, Uncle Exeter and Westmorland, go with the king.
Перестаньте трепаться и пойдите туда и арестуйте его. Let's stop shooting the breeze and go on up there and get him.
Если вы хотите научится снимать фильмы - пойдите и сделайте фильм. You want to learn how to make films? Go make a movie.
Пойдите глубже в вашу память, Пока вы не увидите вашу комнату. Go deeper into your memory until you can see your room.
Если Вы интересуетесь вашим могильщиком жизнь, пойдите немедленно из моего вида. If you are interested in your gravedigger's life, go immediately out of my sight.
Пойдите на кухню к Эстер и Веге, они сделают какао и бутерброды. Go see Ester and Vega for hot chocolate and sandwiches.
Если вы мне не верите, пойдите домой и подумайте обо всем этом еще. If you don't believe me, well just go home and think about it some more or something.
Пойдем Славку спасать, что ли? Shall we go and rescue Slavka?
Давайте пойдем сегодня вечером танцевать. Let us go to a dance tonight.
Пойдем покурим траву и расслабимся. Go smoke some weed and chill out.
Пойдем, ты встанешь в очередь. Come on, you go get in line.
Когда мы опять пойдем охотиться? When can we go hunting again?
Пойдём по тому же списку: Going through the same checklist:
Ну же, пойдем, вскружим головы. Come on, let's go turn some heads.
Мы пойдем в президентский люкс. We'll be going to the presidential suite.
Во имя всего святого, пойдем In the name of god, Iets go
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!