Примеры употребления "познакомились" в русском

<>
Мы познакомились на фестивале Коачелла. We met at Coachella.
Мы познакомились в музыкальном магазине. We met each other in the Gaiety.
Мои родители познакомились в горах. My parents met each other in the mountains.
Вы же только что познакомились. Oh, you met her a little while ago.
Когда вы с ним познакомились? How long ago did you meet him?
Они познакомились с Мокси Марлинспайком. They’ve met Moxie Marlinspike.
А как вы с Анкером познакомились? How did you and Anker meet?
Мы только что познакомились с Биллом. We just met Wild Bill.
Мы познакомились прошлым летом в Саутгемптоне. We met at this thing in Southampton last summer.
Я рад, что мы познакомились лично. I am glad that we were finally able to meet face to face.
А как вы познакомились с Хакимом? How did you and Hakim meet?
Как вы познакомились с мадемуазель Волан? How'd you meet Juliette Volant?
Да, мы познакомились в Жокее прошлой ночью. Yeah, we met in The Jockey last night.
Мы лишь познакомились и обо всем договорились. We met and we hit it off.
Мы познакомились три года назад в Кении. I met her three years ago in Kenya.
Мы познакомились на сайте знакомств для заключенных. We met on a prison dating website.
К тому же, мы не познакомились на "Wallflower". Besides, we didn't meet on Wallflower.
Вива, когда мы познакомились, я был на грани. Viva, when we first met, I was a bit of a mess.
Мы познакомились на водной аэробике в сообществе пенсионеров. We met in water aerobics at the retirement community.
Там, где мы познакомились, под горой было озеро. When we met, there was a lake near the mountain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!