Примеры употребления "передайте" в русском с переводом на английский

<>
Передайте вспомогательную мощность на оружие. Transfer auxiliary power to the weapons array.
Кто-нибудь, передайте, пожалуйста, хлеб. Someone please pass the pain de mie.
Уберите расширитель и передайте полотенце. Let's get this retractor out of here and give me that towel.
И передайте Веде ни пуха! And tell Veda, break a leg!
Передайте управление оружием на мою консоль. Transfer weapons control to my station.
Кто-нибудь, передайте мне запеканку. Somebody pass the stuffing.
Пожалуйста, передайте это вашему автомеханику. Please give this to your car care professional.
Передайте ему что вы вызовете эвакуатор. Tell him that you will call a tow truck for him.
Передайте мне, пожалуйста, соль и перец. Pass me the salt and pepper, please.
Передайте код другу по телефону или лично. Give your friend the code, either over the phone or in person.
Передайте мистеру Бэббиту, что мне жаль. Tell Dr. Babbit I'm sorry.
Передайте, пожалуйста, это сообщение Хуану Тайгеру. “Could you please pass along this message to Juan Tigar?
Пожалуйста, передайте это Шмидту с моими наилучшими пожеланиями. Please give this to Schmidt with my warmest regards.
Передайте ему, что он самодовольный болван! Just tell him he &apos;s a conceited oaf!
Передайте мне, пожалуйста, колбасные рулетики, сестра Крейн. ~ Pass the sausage rolls please, Nurse Crane.
Тогда передайте ему, пожалуйста, эту записку. Это срочно. Then, please give him this note. This is urgent.
Передайте Адаму Бранчу привет от меня. Tell Adam Branch hello for me.
Для тестирования разметки передайте URL с помощью отладчика публикаций. You can test your markup by passing a URL through the Sharing Debugger.
Обязательно передайте другу код безопасности по телефону или лично. Be sure to give your friend the security code over the phone or in person.
Передайте Хаккани, что мы удовлетворим его требования. Tell Haqqani we'll meet his demands.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!