Примеры употребления "Transfer" в английском

<>
Technology transfer is incredibly difficult. Передача технологии невероятно затруднена.
Securities transfer within Nasdaq OMX Переводы ценных бумаг в рамках Nasdaq OMX
Transfer weapons control to my station. Передайте управление оружием на мою консоль.
Receive transfer orders [AX 2012] Получение заказов на перемещение [AX 2012]
Ah, transfer from Dallas, right? А-а, переведена из Далласа, верно?
Click Update and then Transfer. Щелкните Обновить, а затем - Перенос.
Transfer sales budget to ledger Перенести бюджет продаж в главную книгу
I will transfer money every week. Я буду перечислять деньги каждую неделю.
The rise in food prices has exposed the downside of economic interdependence without global transfer and compensation schemes. Рост цен на продукты питания выявил обратную сторону экономической взаимозависимости без глобальных трансфертов и компенсационных схем.
Phase 1 is the transfer of patrol responsibilities. На этапе 1 передаются патрульные функции.
Did you transfer the content to a new, different, or refurbished console? Этот контент переносился на новую или восстановленную консоль?
Release a transfer order for picking [AX 2012] Выдача заказа на перемещение для комплектации [AX 2012]
Public consumption is just as progressive as transfer payments. Общественное потребление такое же прогрессивное, как и трансфертные платежи.
Would you like a transfer? Хочешь перейти в другую команду?
You transfer cash from one legal entity to another in your organization. Наличные деньги переводятся от одной компании к другой в своей организации.
Moreover, technology transfer is not free. Более того, трансфер технологий не бесплатный.
Search priority for transfer prices Приоритетность поиска цены трансферной
Set your mastering display to Rec. 709 color and Gamma 2.4 transfer function. Установите следующие настройки для монитора: основные цвета – Rec. 709, передаточная функция – Gamma 2.4.
This harmonization would decrease transfer friction costs, speed up handling and decrease the risks during transportation. Такое согласование позволило бы сократить расходы на перевалку грузов, ускорить их обработку и снизить риски в ходе перевозки.
firstly - reduction in transfer time, secondly - convenience. во-первых - уменьшение времени пересадки, во-вторых - удобство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!