Примеры употребления "падает" в русском с переводом "fall"

<>
Она теряет равновесие, и падает. She loses her balance, and falls down.
WTI падает ниже 60.00 WTI falls below 60.00
Номер 14 падает, это - фол. The 14 has fallen for a foul.
Шеф, давление в насосе падает. Chief, pressure's falling on the pumper.
Но вдруг она снова падает. But then she falls back again.
EUR/JPY падает ниже 130.00 EUR/JPY falls below 130.00
Пять причин почему не падает небо Five Reasons Why the Sky Is Not Falling
Большая голова, маленькое тельце, часто падает. Big head, little body, falls a lot.
Рубль падает на фоне геополитического давления The rouble falls amid geopolitical pressure
Эта штука падает на нашего возницу. So this falls upon our driver.
EUR/USD падает ниже 1.0800 EUR/USD falls below 1.0800
Но в целом средний показатель падает. But the overall rate is falling.
GBP/JPY падает ниже 183,50 GBP/JPY falls below 183.50
NZD/USD падает ниже 0,7340 NZD/USD falls below 0.7340
Похоже, что земля падает на солнце. Seems that the earth is going to fall onto the sun.
AUD/USD падает ниже 0.7750 AUD/USD falls below 0.7750
Австралийская безработица падает больше, чем ожидалось. Australian unemployment falls more than expected
Один из них падает на землю. One of them falls to the ground.
Нефть падает дальше; следим за NOK, CAD. Oil falls further; watch for NOK, CAD
Я бью его мечом и он падает. I cut him down with my broadsword, he falls.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!