Примеры употребления "ответов" в русском с переводом "reply"

<>
Использование автоматических ответов без Exchange Use automatic replies without Exchange
Настройка категорий статусов ответов поставщиков Set up vendor reply status categories
URL изображения для быстрых ответов text URL of image for text quick replies
Создание, редактирование и удаление сохраненных ответов Create, Edit and Delete Saved Replies
Теперь поддерживаются значки для быстрых ответов Added Icons support to Quick Replies
Получение и регистрация ответов на запросы предложения Receive and register RFQ replies (bids)
Коды причин для ответов на запросы предложений. Reason codes for replies to requests for quotation (RFQs).
Получение и регистрация ответов на запрос предложений. Receiving and registering RFQ replies (bids).
Используйте категории статусов ответов поставщиков при сравнении предложений. Use vendor reply status categories when you compare bids.
Просмотр ответов на запрос предложения и управление ими. Review and manage request for quotation replies.
Увеличено ограничение для быстрых ответов до 11 элементов Increased limit on quick replies to 11 items
Использование разных подписей для новых сообщений и ответов Use different signatures for new messages and replies
включение и выключение автоматических ответов для электронной почты Whether automatic replies are turned on for email
Использование автоматических ответов в учетной записи Exchange Server Use automatic replies with an Exchange Server account
Большинство ответов выражали сочувствие, но пользы не принесли. Most of the replies were sympathetic and unhelpful.
Кроме того, можно указать диапазон дат для автоматических ответов. Optionally, set a date range for your automatic replies.
Можно также добавить вложения, если не было зарегистрировано ответов. You can also add attachments, provided that no replies have been registered.
Один из стандартных ответов: «страны-члены ЕС», все 28. One standard reply is, “The EU’s member states” – all 28 of them.
Сравнение ответов на запрос предложения, полученных от нескольких поставщиков. Compare request for quotation replies from multiple vendors.
Создание шаблона для ответов об отсутствии на рабочем месте. Create a template for your out of office replies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!