Примеры употребления "replies" в английском с переводом на русский

<>
New input style: Quick replies. Новый стиль ввода: быстрые ответы.
And the Pharaoh replies, "Oh, no. И Фараон отвечал, "Нет.
Use automatic replies without Exchange Использование автоматических ответов без Exchange
Santos says nothing, but replies in kind: Сантос ничего не говорит, но отвечает тем же:
To turn off Instant Replies: Чтобы выключить моментальные ответы:
Chen replies that it is China "that is acting provocatively today." Чэнь отвечает, что именно Китай "сейчас ведет себя вызывающим образом".
Added Icons support to Quick Replies Теперь поддерживаются значки для быстрых ответов
Nasser replies “poison”; Sadat says “assassination”; and Mubarak answers “Al Jazeera.” Нассер отвечает «яд», Садат говорит «убийство», а Мубарак отвечает «Аль-Джазира».
Receive and register RFQ replies (bids) Получение и регистрация ответов на запросы предложения
The reviewers can open the document and add any changes and reply to your replies. Рецензенты могут открыть документ, добавить какие-либо изменения и ответить на ваши ответы.
Receiving and registering RFQ replies (bids). Получение и регистрация ответов на запрос предложений.
To which the sneering Gillis/Holden replies: “I knew there was something wrong with them.” На что насмешливый Гиллис/Холден отвечает: «Я так и знал, что с ними что-то не так».
Create, Edit and Delete Saved Replies Создание, редактирование и удаление сохраненных ответов
Thamus replies by admonishing Theuth that his affection for writing prevents him from acknowledging its pitfalls. Тамус в свою очередь ответил Тевту, что его вера в письменность мешает ему признать ее недостатки.
URL of image for text quick replies URL изображения для быстрых ответов text
Generally, the Knowledge Management Branch, in charge of managing UNPAN, replies to all queries within 24 hours. Как правило, Сектор управления знаниями, отвечающий за управление ЮНПАН, отвечает на все вопросы в течение 24 часов.
Their replies are summarized in table 6. Представленные ответы в кратком виде изложены в таблице 6.
The Activity tab notifies you when you are @mentioned or somebody replies to a thread you started. На вкладке "Действия" появляются уведомления, когда другой пользователь @упомянул вас или ответил в начатой вами цепочке.
Review and manage request for quotation replies. Просмотр ответов на запрос предложения и управление ими.
When disturbed by a question, she usually replies, “Would you have asked the same question to a man?” Если вопрос ставит ее в тупик, она обычно отвечает: «Вы бы задали этот вопрос мужчине?»
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!