Примеры употребления "определить" в русском с переводом на английский

<>
Позвольте мне быстро определить термины. Let me define the terms really quickly.
определить направление и силу этого тренда Determine the direction and strength of that trend
Определить главные проблемы довольно легко. The main problems are easily identified.
Можно определить три типа политик. You can define three types of policies:
Необходимо собрать факты, Определить дисциплинарные меры. Gather the facts, determine if disciplinary action is necessary.
Это позволяет определить настроение рынка. This in turn allows you to identify the market sentiment.
Довольно трудно определить классическую бегонию. Well, it's quite hard to define the classic begonia.
Я смогла определить что спусковой механизм I was able to determine that the trigger mechanism
Причины этого не трудно определить. The reasons are not hard to identify.
Глобализацию можно определить как универсализацию. Globalization can be defined as universalization.
Чтобы определить позицию, используйте команду $mbx.EmailAddresses. To determine the position, use the $mbx.EmailAddresses command.
Как определить фигуру закругленная вершина How to identify a rounded top pattern
Необходимо явно определить формат отчета. You must define the report format explicitly.
Чтобы определить право работника, выполните следующие действия. To determine worker eligibility, follow these steps:
Харизму очень трудно определить заранее. Charisma proves surprisingly hard to identify in advance.
Определить номерную серию контрольной операции. Define the prenote number sequence.
Протестируйте позиционирование, чтобы определить оптимальную структуру кампании Run hold out tests to determine optimal campaign structure
Компьютер, определить причину отказа питания. Computer, identify the cause of the power failure.
Устойчивость, как и любовь, сложно определить. “Resilience,” like love, is difficult to define.
Можно определить и спланировать нисходящий торговый фонд. You can determine and plan a top-down trade fund.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!