Примеры употребления "определить" в русском с переводом "identify"

<>
Компьютер, определить причину отказа питания. Computer, identify the cause of the power failure.
2. Как определить личность человека 2. How to Identify a Person
Нужно определить предварительную контрольную карту. You have to identify that this is a before-takeoff checklist.
Сорт пудры определить можно, сержант? Have this face powder identified, will you, Sergeant?
Харизму очень трудно определить заранее. Charisma proves surprisingly hard to identify in advance.
Причины этого не трудно определить. The reasons are not hard to identify.
Это позволяет определить настроение рынка. This in turn allows you to identify the market sentiment.
Определить главные проблемы довольно легко. The main problems are easily identified.
Как определить фигуру закругленное дно How to identify a rounded bottom pattern
Как определить фигуру закругленная вершина How to identify a rounded top pattern
Трудно с уверенностью определить пузыри активов. Asset bubbles are hard to identify with certainty.
Как определить фигуру чашка с ручкой How to identify a cup and handle pattern
Есть несколько технологий, позволяющих определить личность человека. There are several technologies how you can identify a person.
Определить бюджет, связав его с моделью бюджета. Identify a budget by associating it with a budget model.
Необходимые атрибуты легко определить в листе Excel. Required attributes are easily identified in the Excel worksheet.
Вероятно, что конечную причину такого саморазрушения невозможно определить. The ultimate reason for such self-destructiveness may be impossible to identify.
Это также помогает определить необходимость применения альтернативных ресурсов. This also helps identify when to use alternative resources.
В темном мире сети Интернет трудно определить нападающего. In the murky world of the Internet, attackers are difficult to identify.
Сначала запустите антивредоносное приложение, чтобы определить название вируса. First, run your antimalware app to identify the virus by name.
Определить возможности снижения влияния компании на окружающую среду. Identify opportunities to reduce your company’s environmental footprint.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!