Примеры употребления "описывается" в русском с переводом на английский

<>
Ниже описывается порядок создания схемы начислений. The following steps describe how to create an accrual scheme.
В этом разделе описывается, как разрешить проблему дублирующихся записей клиентов в Microsoft Dynamics AX. This topic explains how to resolve the issue of duplicate customer records in Microsoft Dynamics AX.
Геморрагическая лихорадка с почечным синдромом (ГЛПС), которая сопровождается высокой температурой, шоком, кровотечением и острой почечной дисфункцией на определенных стадиях заболевания, описывается как заболевание, распространяемое грызунами. Haemorrhagic fever with renal syndrome (HFRS), characterized by fever, shock, haemorrhage and acute renal dysfunction in distinct clinical stages, was described as a rodent-borne disease.
В этом разделе описывается создание расчетов. This topic describes how to create calculations.
В этом разделе описывается, как автоматически назначить налоговые группы записям адресов клиентов на основе сведений об адресе. This topic explains how to automatically assign sales tax groups to customer address records based on address information.
Эта вселенная описывается через систему взаимосвязей. This universe is described by being a network of relationships.
В этом разделе описывается, как просмотреть балл RFM (новизна, частота и денежные средства) клиента и журнал записей анализа RFM. This topic explains how to view a customer’s Recency, Frequency, and Monetary (RFM) score and how to view the history of an RFM analysis record.
Описывается разработка строк традиционного финансового отчета. Describes how to design the rows of a traditional financial statement.
В этом разделе описывается, как добавить назначение в записи розничного клиента для того, чтобы при добавлении клиента к проводке кассиром назначение и соответствующая скидка автоматически добавлялись к проводке. This topic explains how to add an affiliation to a retail customer record so that when a cashier adds the customer to a transaction, the affiliation and its discount are automatically added to the transaction.
В строках 8–10 описывается текущий трафик. Rows 8-10 describe the ongoing traffic.
В этом разделе описывается, как уволить работника. This topic describes how to terminate employment for a worker.
Процедура настройки каждого типа шаблона описывается отдельно. The procedure for setting up each kind of template is described separately.
В этом разделе описывается, как аннулировать чеки. This topic describes how to void checks.
На этой странице описывается, как его узнать. This page describes how to find it.
В этом разделе описывается создание группы исполнения. This topic describes how to create a dispatch team.
В этом разделе описывается, как настроить следующее: This topic describes how to set up the following:
В данном разделе описывается, как решить эту проблему. This page describes how to resolve the problem.
В этом разделе описывается, как настроить группы инфокодов. This topic describes how to set up info code groups.
В этом разделе описывается, как скорректировать прогнозируемые количества. This topic describes how to adjust forecast quantities.
Описывается использование таксономии XBRL в традиционном финансовом отчете. Describes how to use XBRL taxonomy on a traditional financial statement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!