Примеры употребления "одеждах" в русском с переводом "clothes"

<>
Если бы вы увидели этих женщин на улице, в выцветших одеждах, вы бы, наверно, решили, что они бедны и примитивны. If you saw these women on the street in their faded clothes, you might dismiss them as poor and simple.
Двумя месяцами позднее в Португалии, во время похожих процессий, были те же карикатуры Меркель в образе Гитлера, которые несли демонстранты в траурных одеждах как осуждение «политики уничтожения бедных» лидера Германии. Two months later, in Portugal, similar parades featured the same Hitlerized Merkel caricatures, borne by howling demonstrators dressed in mourning clothes and decrying the German leader’s “policy of massacring the poor.”
Ее одежда была перешита вручную. Her clothes were altered at home.
Нет, это моя повседневная одежда. No, these are my usual clothes.
Его одежда всегда плохо пахнет. His clothes always smell bad.
Одежда, костюмы, сундуки, все вещи. And her clothes, stage costumes, trunks, all of her things.
Моя одежда была испачкана маслом. My clothes were dirty with oil.
Одежде твой жены понадобится химчистка. Your wife's clothes are gonna need dry cleaning.
Хорошенько одетым, в гражданской одежде. Properly dressed, in civilian clothes.
Джону насрать на свою одежду. John doesn't care a shit about his clothes.
Косметику, расчески, одежду, наволочки, все. Makeup, hair brush, clothes, pillow cases, everything.
Отлично, снимай с них одежду. All right, take off their clothes.
Они им даже одежду стирают. They even wash the girls' clothes.
Где ты нашла эту одежду? Where did you rake up these clothes?
Я всегда стираю новую одежду. I always wash new clothes.
Садись и снимай свою одежду. Sit down and take off your clothes.
Добраться, чтобы взять сменную одежду. Got to get a change of clothes.
Я постираю свою белую одежду I will wash my white clothes
А ты не снимешь одежду? Aren't you gonna take off your clothes?
И я должна сменить одежду. And I'll need a change of clothes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!