Примеры употребления "обычно" в русском с переводом "usual"

<>
Обычно я запоминаю симпатичные мордашки. I usually remember a pretty face.
Я обычно не сплю допоздна. I don't usually sleep this late.
Обычно в течение 10 минут Usually within 10 minutes
Слонялась по парнику как обычно. Pottering about the conservatory as usual.
Обычно дезинсекторы избавляют от жучков. Usually, exterminators get rid of bugs.
Гром обычно следует за молнией. Lightning is usually followed by thunder.
Мистер Дрейпер обычно заносит ее. Mr. Draper usually brings this in.
Вы обычно заканчиваете свои дела? Do you usually finish your assignment?
Он обычно встаёт в шесть. He usually gets up at six.
Обычно я не люблю хвастать. Well, I don't usually like to brag, but.
Бизнес как обычно ? это удобно. Business as usual is comfortable.
В OneDrive обычно включено автосохранение. AutoSave is usually on with OneDrive.
Вы ребята, обычно такие дотошные. You guys are usually pretty meticulous.
Почтовый ящик тот, что обычно? And we're at the usual post box?
Японцы обычно не трогают англичан. The Japs usually leave British nationals alone.
Обычно задержка не является проблемой. Usually, a postponement is not a problem.
Вы, как обычно, всё переврали. As usual, you people have everything upside down and turned around.
Люди более встревоженные, чем обычно. People are more uptight than usual.
Марсель, принеси нам как обычно. Marcel, serve us at the usual table.
Мы возьмем что обычно, кошечка. All right, we'll take the usual, kitty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!