Примеры употребления "нравятся" в русском с переводом "enjoy"

<>
Находить людей, которым нравятся вещи высшего сорта. Finding others who enjoy the better things in life.
Я не могу сказать, что мне нравятся детали. I can't say enjoy those pieces.
Мне нравятся закаты, долгие прогулки по пляжу, и игривые женщины. I enjoy sunsets long walks on the beach, and frisky women.
Мне нравятся водные виды спорта и люди, которые не тупят. I enjoy water sports and people who don't suck.
Качественные игры, которые действительно нравятся людям, будут показаны в первую очередь. Well-designed games that people enjoy will be prominently displayed.
И наша тенденция к наделению предметов способностью к действию связана с тем, что нам нравятся подобные фильмы. Our agenticity process comes from the fact that we can enjoy movies like these.
Мне всегда так нравился Даунтон. I enjoyed Downton ever so much.
Мне всегда нравился морской воздух. I have always enjoyed the sea air.
Итак, вам нравится ваш отдых? So, are you enjoying your stay?
Ну, дети, вам нравится отбивная? So, boys, how do you enjoy the meat loaf?
Вам нравится наш прекрасный карнавал? How're you enjoying our beautiful Mardi Gras?
Мальцам не нравится их мама. Shorties not enjoying their mother.
Мне не нравится его общество. I don't enjoy his society.
Мне грейпфрутовый сок пока нравится. I'm quite enjoying my grapefruit juice.
Тебе нравится в Кедровой Бухте? How are you enjoying Cedar Cove?
Мне всегда нравилась ваша прямота, Оливия. I've always enjoyed your candor, Olive.
Но мне нравилась работа на ферме. But I enjoyed farm work.
Нам нравилось разговаривать друг с другом. We enjoyed talking with each other.
Обычно мне не нравится никого смешить. I normally don't enjoy making people laugh.
Как вам нравится ваше овощное рагу? How are you enjoying your vegetable medley?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!