Примеры употребления "необходимы" в русском с переводом "needed"

<>
Вместо этого необходимы фундаментальные преобразования. Instead, fundamental change is needed.
Они правы: солдатские ботинки необходимы. They are right: boots are needed.
Но по-прежнему необходимы реформы. But many reforms are still needed.
И изменения, конечно, будут необходимы. And changes will certainly be needed.
Необходимы решения, затрагивающие всю систему. System-wide solutions are needed.
Деньги отправляют туда, где они необходимы. The money goes where the resources are needed.
Множественные усилия необходимы в нескольких сферах. Multiple efforts are needed in multiple domains.
Сейчас необходимы не слова, а действия. Not words but action is needed now.
По его словам, такие миссии необходимы. These future missions will be needed, he says.
Чтобы смягчить этот кризис, необходимы реформы. Reforms to defuse the crisis are needed.
Необходимы перемены и в виртуальной рабочей среде. Change is needed in the digital workplace as well.
Необходимы изменения и в сфере использования земель. Changes to land use are also needed.
Реформы необходимы запустить локально, в национальных столицах. Reform is needed at home, in national capitals.
Какие гарантии необходимы для охраны суверенитета Ливана? Which guarantees are needed to safeguard Lebanon's sovereignty?
Для достижения этой цели необходимы действенные инструменты. To achieve this, viable instruments are needed.
Необходимы структурные перемены по модернизации ручного труда. Structural change will be needed to upgrade manual jobs.
Необходимы срочные действия, чтобы разорвать этот порочный круг. Urgent action is needed to break the cycle.
Итак, какие реформы необходимы для продвижения гендерного равенства? So which reforms are needed to advance gender equality?
Предоставить деньги тогда, когда они необходимы – жизненно важно. Providing money when it is needed is essential.
Также необходимы еще два наиболее важных вида инвестиций: Two other critical investments are also needed:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!