Примеры употребления "необходимая" в русском

<>
У палестинцев есть необходимая воля. The Palestinians, for their part, have the necessary will.
Исходная маржа, необходимая для акций Apple составляет 5%: $ 10 000. The Initial Margin that is needed for the Apple shares is 5%: $10,000.
Необходимая базовая настройка в других модулях Required baseline setup in other modules
В большинстве языков глагол - это необходимая часть речи. In most languages the verb is an essential part of speech.
В том что касается повестки дня в области развития, в докладе подчеркивается сложная и необходимая взаимосвязь между развитием, с одной стороны, и миром и безопасностью, с другой, в рамках государств и между государствами, а также между развивающимися и развитыми странами. On the development agenda, the report underscores the intricate and indispensable link between development, on the one hand, and peace and security, on the other, within States and among States and between the developing world and the developed world.
В 2006 году сообщалось о единственном случае привлечения к ответственности другого заключенного, однако потерпевший, которому была оказана необходимая психологическая помощь, отказался подавать жалобу. In 2006, a sole incident involving another prisoner had been reported, but the victim, who had received the requisite psychological treatment, had refused to lodge a complaint.
Если вернуться к саммиту в Панаме, становится ясно, что он стал успешным для внешнеполитических устремлений Обамы, потому что в итоге появилась необходимая совместная картинка с Кастро и прошла совместная пресс-конференция. Но что еще важнее, он заложил новое начало в отношениях США с Латинской Америкой и странами Карибского бассейна. Returning to the Panama Summit, it becomes clear it has been successful for Obama´s foreign policy intentions because it achieved not only the “must-have” picture with Castro and the joint press conference, but also because it unveiled a new beginning in US relations with Latin America and the Caribbean.
— Это необходимая и важная процедура». "It is a necessary and important practice."
однако власть, необходимая для его осуществления, осталась в национальных столицах. but the power needed to exercise it remained in national capitals.
Вся необходимая документация уже была представлена в 2000 году. All the required documentation was already submitted in 2000.
Таким образом, у США уже есть необходимая доктрина для противостояния нарастающей угрозе со стороны противоспутникового оружия. So the policy essentials are already in place for the US to respond to a growing ASAT threat.
Применяя эти решения, Группа рассмотрела виды потерь, заявленных в данных претензиях, для определения того, наличествует ли по каждому из элементов потерь необходимая причинно-следственная связь- " прямой характер потерь ". Applying these decisions, the Panel examined the loss types presented in the claims to determine whether, with respect to each loss element, the requisite causal link- a “direct loss”- was present.
НАТО: необходимая дискуссия по ядерной безопасности NATO’s Necessary Nuclear Debate
Поддерживающая маржа, необходимая для 200 акций Google, составляет 1%: $ 1080. The Maintenance Margin that is needed to maintain 200 Google Shares is 1%: $1,080.
Необходимая литература на прошлый семестр стоила бы $430, говорит он. Required texts for his last semester would have cost $430, he says.
И таким образом я считаю, что мы должны принять технологию потому что она необходимая часть нашего пути в поисках самих себя. And so I think that we should embrace technology because it is an essential part of our journey in finding out who we are.
Из информации о девяти информационных системах в Департаменте операций по поддержанию мира, представленной Комитету, следует, что не проводится комплексная оценка потребностей, включая проведение анализа затрат и выгод, и отсутствует необходимая структура. It appears from the information provided to the Committee on the nine information technology systems in the Department of Peacekeeping Operations that there is a lack of a comprehensive identification of needs, including a cost-benefit analysis, and the requisite architecture.
Определяется по формуле: средства минус необходимая маржа. The formula to calculate free margin is: equity minus-necessary margin.
Исходная маржа, необходимая для 200 акций Google, составляет 2%: $ 2160. The Initial Margin that is needed for 200 Google Shares is 2%: $2,160.
Поддерживаемая маржа, необходимая для поддержания позиций золота, составляет 0,3%: $ 36,01 The Maintenance Margin required to maintain the gold position is 0.3%: $36.01
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!