Примеры употребления "началу" в русском с переводом "getting started"

<>
Другие руководства по началу работы More Getting Started Guides
См. руководство по началу работы. See the getting started guide.
Подробнее см. в руководстве по началу работы. See our getting started guide to learn more.
Ознакомиться с руководством по началу работы можно здесь. You can read the guide on getting started here.
Подробнее см. в нашем руководстве по началу работы. Learn more in our getting started guide.
Подробнее об этом см. в руководстве по началу работы. See our getting started guide to learn more.
Подробнее об этом см. в руководстве по началу работы с SDK для iOS. For more information, see the Getting Started documentation for the iOS SDK.
Прежде чем продолжить, обязательно ознакомьтесь с Руководством по началу работы с Audience Network. Ensure you have completed the Audience Network Getting Started guide before you proceed.
Справочную информацию по своей интеграции вы также можете найти в руководстве по началу работы. You can also follow our Getting Started guide if you need help on your integration.
Рекомендации по началу работы с динамической рекламой для туризма можно найти в руководстве по внедрению. See the implementation guide for instructions on getting started with dynamic ads for travel.
После того как вы создадите новый проект согласно руководству по началу работу для iOS, откройте Main.storyboard. After you have created a new project from iOS Getting Started guides, open Main.storyboard.
После того как вы создадите новый проект согласно руководству по началу работы с iOS, откройте ViewController.h. After you have created a new project from iOS Getting Started guides, open ViewController.h.
После того как вы создадите новый проект согласно руководству по началу работу для iOS, откройте ViewController.h. After you have created a new project from iOS Getting Started guide, open ViewController.h.
Если у вас нет ID плейсмента или вы не знаете, как его получить, изучите Руководство по началу работы. If you don't have a placement id or don't know how to get one, you can refer to the Getting Started Guide
Прежде чем добавлять кнопку «Поделиться», выполните действия, указанные в руководстве по началу работы с Facebook SDK для iOS. Complete the Getting Started Guide for Facebook iOS SDK before adding the Share button.
Прежде чем добавлять кнопку «Нравится», выполните действия, указанные в руководстве по началу работы с Facebook SDK для iOS. Complete the Getting Started Guide for Facebook iOS SDK before adding the Like button.
Прежде чем добавлять кнопку «Отправить», выполните действия, указанные в руководстве по началу работы с Facebook SDK для iOS. Complete the Getting Started Guide for Facebook iOS SDK before adding the send button.
Если у вас нет ID плейсмента или вы не знаете, как его получить, обратитесь к Руководству по началу работы. If you don't have a placement id or don't know how to get one, you can refer to the Getting Started Guide.
Кроме того, вам необходимо настроить среду разработки и приложение для работы с iOS SDK. См. руководство по началу работы с iOS. You also need your development environment set up for the iOS SDK and your app set up, see iOS, Getting Started Guide.
Инструкции по установке и интеграции см. в руководстве по началу работы с Facebook SDK для PHP. Ниже приведены примеры выполнения типовых задач в Facebook SDK для PHP. For installation & implementation instructions, look through the Getting Started with the Facebook SDK for PHP guide, and then check out some of the examples below.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!