Примеры употребления "на метро" в русском с переводом на английский

<>
Когда ты в последний раз ездила на метро? When was the last time you took the subway?
Когда ты в последний раз ездил на метро? When was the last time you took the subway?
Когда вы последний раз ездили на метро? When was the last time you took the subway?
Когда ты последний раз ездила на метро? When was the last time you took the subway?
Когда вы в последний раз ездили на метро? When was the last time you took the subway?
Когда вы в крайний раз ездили на метро? When was the last time you took the subway?
Когда ты в крайний раз ездила на метро? When was the last time you took the subway?
Когда ты в крайний раз ездил на метро? When was the last time you took the subway?
Она пересела с автобуса на метро. She transferred from the bus to the subway.
Когда ты последний раз ездил на метро? When was the last time you took the subway?
Могу ли я ехать на метро? Can I go by underground?
мы предпочли поехать на метро we preferred to take the subway
Будучи американцами, мы можем внести свой вклад в продолжающуюся войну с террором и обеспечение победы в ней. Для этого нам надо выбраться из-за руля и пересесть на метро или на велосипед. And as Americans we can do our part in this ongoing push to win the war on terror by getting out of our cars altogether, and getting on a subway or bicycle instead.
Доехал на метро до Бонавентюр. I caught the metro to Bonaventure.
Мы взяли Лили в ее первое путешествие на метро. We took Lily on her first train ride.
Позвольте помочь вам сохранить ваши проездные на метро, потому что мы собираемся переманить их к себе. Let us save you a swipe of your metro card, because we are getting that account.
Тогда оценили бы билеты на метро, да? That would put the price of tickets up on the Tube, wouldn't it, eh?
Возьми деньги и поезжай на метро. Take the money with you and go down to the MTR station.
Я бы мог ездить на такси, на автобусе номер 22 или на метро. I can take a taxi, the tube, or the 22 bus.
Я поехал на метро, чтобы добраться до финиша. I've taken the Tube to the finish line.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!