Примеры употребления "the Tube" в английском

<>
I've taken the Tube to the finish line. Я поехал на метро, чтобы добраться до финиша.
She took the tube from Clapham Common to Turnpike Lane. Она ехала в метро от станции Клэпэм Коммон к Тернпайк Лейн.
I can take a taxi, the tube, or the 22 bus. Я бы мог ездить на такси, на автобусе номер 22 или на метро.
You know what it's like in the tube at rush hour. Знаешь же, какая толкотня в метро в час пик.
That would put the price of tickets up on the Tube, wouldn't it, eh? Тогда оценили бы билеты на метро, да?
I gather an uncle of hers took off all his clothes in one of the Tube stations. Я слышала, ее дядя снял с себя всю одежду на одной из станций метро.
And you'd kind of look over their shoulder on the Tube to see if they were reading your article. И ты в метро заглядывал через плечо, чтобы увидеть, может он читает твою - читает твою статью.
And of course, when you get to the big city, you don't have to use the tube or the bus, because you have your car WlTH you. Конечно, когда вы попадаете в большой город, вам не нужно использовать метро или автобусы, потому что у вас с собой есть машина.
So it is encouraging that the BoE is experimenting with a platform that enables a wider variety of views to be heard: a blog called Bank Underground (a reference to the Tube station beneath the Bank’s headquarters) that publishes posts by junior staff challenging – or supporting – prevailing policy. По этой причине весьма воодушевляет эксперимент Банка Англии с платформой, где можно услышать широкий спектр мнений – это блог Bank Underground (от названия станции метро, находящейся под главным зданием Банка Англии). Здесь публикуются материалы сотрудников банка, в которых оспаривается – или поддерживается – его нынешняя политика.
Why his head entered the tube. Потому что у тебя голова в трубе.
Fresh from the tube to you! Только что из тюбика!
All right, pinch the tube off for me. Хорошо, зажми мне трубку.
Did you see a name on the tube? Ты видел на нем имя?
I can feel the tube passing through the cords. Я чувствую как проходит туба через связки.
They drilled a hole and then they emptied the tube. Они просверлили дыру и выпотрошили автомат.
If you look at this, just the tube, it is quite bright. Если вы посмотрите на это, просто на стебель, он довольно яркий.
Do you want the tube top I made out of the police tape? Хочешь топик, что я сшила из полицейской ленты?
Add 25 ml of diethyl ether to the tube containing the sample and mix. Добавить в пробирку с пробой 25 мл диэтилового эфира и перемешать.
You maintain, Revered Father, that the empty space in the tube is a body. Вы утверждаете, уважаемый Отец, что пустота в трубке есть тело.
But I could get a bit darker in the tube, but everything else would suffer. Я мог бы сделать темнее стебель, но все остальное пострадает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!