Примеры употребления "много" в русском с переводом "many"

<>
Здесь вокруг много современных зданий. There are many modern buildings around here.
Так что, существует много возможностей. So, there are many possibilities.
Я ужасно ошибалась много раз. I've failed miserably, many times.
В парке много таких птиц. There are many such birds in the park.
"Он очаровал много молодых сердец. "He has charmed so many young hearts.
В доме лепрекона много сюрпризов. A leprechaun's home has many surprises.
В Бразилии много ВИЧ-инфицированных. Brazil has many HIV-infected.
Много приносящих удачу красных зерен! Many bring good luck red beans!
Не отправляйте слишком много уведомлений. Don’t send too many.
Здесь много разных сортов древесины. There's many different kinds of wood in here.
Мы уже слишком много потеряли». We have already lost too many."
У Ньютона очень много высказываний. Milton Keynes has many roundabouts.
В библиотеке всегда много людей. There are always many people in the library.
Что впитывает слишком много способностей. He felt he was absorbing too many powers.
История хранит много подобных примеров: History possesses many stories like this:
Слишком много сообщений электронной почты? Too many emails?
У Билла есть много друзей. Bill has many friends.
Там так много всяких шпилек. There are so many bobby pins up there.
У этих музыкантов много друзей. The musician has many friends.
Обзор содержит много положительных заключений. The review contains many positive conclusions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!