Примеры употребления "мест" в русском с переводом "place"

<>
Она приходит из неожиданных мест. It's coming from places that you wouldn't expect.
"Вен Барт", еще несколько мест. Van Barth, a few other places.
85 000 мест для бройлеров; 85 000 places for broilers;
Я пришёл из мест глубокой тьмы. I have come from a place of intense darkness.
Нажмите Советы Мест в левом столбце. Click Place Tips in the left column
Действия, хэш-теги и Страницы мест Activity, Hashtags and Place Pages
За разрушениями я нашла души мест. Behind the destruction, I found a soul of places.
Я всегда поддерживаю посещение этих мест. I encourage people always to go visit these places.
Так мы поступали в большинстве мест. We did that in most of the places.
Увеличение числа мест погрузки и разгрузки Increase in the number of loading and unloading places
Полное оборудование всех рабочих мест и программ. Complete setting up of all work places and programme installation.
Он мог прийти только из двух мест. Now it could have come from one of two places.
охрана памятников, мест и объектов, имеющих национальное значение; Protection of monuments and places and objects of national importance.
Сэй, есть тысячи мест для печати твоих фотографий. There's a thousand other places you could do your photos.
Он знает, куда направиться для поиска слабоизученных мест. So essentially it knows where to go to look for places that have the least information.
В Киото есть много мест, которые можно посетить. There are many places to visit in Kyoto.
Заметки могут обнаружиться в одном из нескольких мест. Notes can end up in one of several places.
Каждый год в шестом классе открываются пять мест. Every year, five places open up in the sixth grade.
Составь список мест, которые ты никогда не посетишь. Make a list of all the places you'll never get to visit.
Включили советы мест в приложении Facebook для iOS. Place tips turned on in the Facebook for iOS app
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!