Примеры употребления "мест" в русском с переводом "location"

<>
Создание групп мест проведения курсов. Create groups of course locations.
Ведение списка мест проведения курсов. Maintain a list of locations where courses are held.
Для разных мест разные нейроны. Different neurons for different locations.
— большее количество участников из разных мест; greater numbers of participants from different locations
Общих географических мест нахождения (например, Москва). Generic geographic locations (example: New York).
Можно ли изменить название Страниц мест? Can I change the name of my location Pages?
Выполнить приемку спецификации можно из следующих мест: You can report a BOM as finished from the following locations:
Закладку можно добавить в несколько мест в документе. A bookmark can be placed in multiple locations in a document.
Щелкните Управление складом > Настройка > Директивы для мест хранения. Click Warehouse management > Setup > Location directives.
Так, мы вместе составили список возможных мест нахождения гнезда. Well, I worked together a short list of possible nest locations.
Ключ продукта можно найти в одном из следующих мест: You can find the product key in one of the following locations:
Как добавлять, редактировать и удалять Страницы мест в будущем? How do I add, edit, and remove location Pages in the future?
Эти параметры доступны в одном из указанных ниже мест. You can find these settings in one of the following locations:
Какая информация и настройки будут показываться на моих Страницах мест? What information and settings will be added to my location Pages?
К публикациям Instagram можно добавлять общедоступные Страницы мест на Facebook. Public location pages on Facebook can be added to your Instagram posts.
Файл Outlprnt можно найти в одном из указанных ниже мест. You can find the Outlprnt file in one of the following locations:
Публикация с главной Страницы места автоматически отображается на Страницах мест. The post from the main location Page will be automatically shown on the location Pages.
Я синхронизирую все 5 мест, чтобы они нагревались с одной скоростью. I'll sync up all five locations so they heat at exactly the same rate.
Как разрешить или отключить оценки и отзывы на своих Страницах мест? How do I allow or disable ratings and reviews on my location Pages?
Мировые судьи назначены более чем в 20 мест по всей стране. Justices of the Peace have been assigned to over 20 locations throughout the country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!