Примеры употребления "ложится спать" в русском

<>
Том ложится спать после полуночи. Tom goes to bed after midnight.
Она устала, она ложится спать рано. She's tired, she goes to bed early.
Никто не ложится спать так рано. No-one goes to bed at this time.
Том обычно ложится спать в десять-сорок. Tom usually goes to bed at ten-forty.
Он сам полощет горло, когда надо, и ложится спать. He gargles and goes to bed by himself.
Она редко ложится спать до одиннадцати, если вообще ложится. She seldom, if ever, goes to bed before eleven.
Все это базируется на мире, в котором есть богатые и бедные, мире, в котором кто-то ложится спать голодным, мире, в котором девушки вынуждены продавать свое тело за еду. They are based on a world in which there are rich and poor, a world in which some people go to bed without food, a world in which young girls have to sell their bodies before they can eat.
Прими душ и ложись спать. Take a shower and go to bed.
И оба ложитесь спать вовремя. And both of you, get to bed on time.
Разве она не отлучалась открыть дверь перед тем, как лечь спать? Did she linger long enough to leave the door open before coming to bed?
Я просто хочу принять ванну и лечь спать. I'm just going to have a bath and hit the hay.
Я могу пойти ложиться спать? May I go to bed?
Я лучше лягу спать поскорее. I'd better get to bed soon.
Он начал рано ложиться спать. He started to go to bed early.
Ложась спать, мы говорим «Спокойной ночи». When we go to bed, we say "good night".
Закрывайте окно, прежде чем ложиться спать. Close the door before going to bed.
Я ложусь спать, мне завтра рано вставать. I went to bed, I start tomorrow.
Фрай картошки и ложись спать, если я поздно вернусь. Fry chips and go to bed if i don't return early enough.
Я думаю, что всем нужно ложиться спать, уже поздно. I think we should all go to bed, it's getting late.
Мы поклялись забыть о режиме, ложиться спать и просыпаться вместе. We vowed never to fall into routine, to go to bed or wake up at the same time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!