Примеры употребления "лапал" в русском с переводом "touch"

<>
Скажи, сколько сисек ты лапал? Say, how many boobs have you touched?
О том, как ты ее лапал. I'm talking about how you touched her.
Он лапал нас с Брук постоянно. He touches me and Brooke all the time.
Как понимать, что он лапал тебя? What do you mean he touched you?
Я видел, как ты ее лапал. I saw you touching her.
А он и тебя лапал тоже? Did he, uh, touch, you, too?
А то, что он лапал твои ноги? What about him touching you, like your legs?
Я им скажу, что ты меня лапал. I'll tell them you touched me.
И, спорю, лапал тебя, где не надо. And no doubt touched you in a bad place.
Да, я бы не хотел, чтобы ты меня сейчас лапал. Wow, I really wish you weren't touching me right now.
Уверен, что кроме меня Тедди больше никого не лапал, ясно? I'm pretty sure that I'm the only one that Teddy's been touching, okay?
Твой парниша лапает мои сиськи. Your boyfriend's touching my breasts.
Чего ты меня лапаешь, приятель? Why are you touching me, man?
И ничего там не лапай. Don't touch any of the buttons.
Не позволяй ему лапать тебя. Don't let him touch you.
А он начал лапать меня. And he tried to touch me.
Круто, только кончай меня лапать. Cool, uh, stop touching me.
Извини, но я свою жену лапаю. Well, forgive me if I want to touch my wife.
Он лапает за зад меня, Честити, Лесли. He touches my butt, chastity, Lesley.
Не лапай меня, меня тошнит от тебя! Don't touch me, you make me sick!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!