Примеры употребления "конечно" в русском

<>
О, да, да, катана, конечно. Oh, yes, yes, Katana, all right.
И конечно, энергия нам необходима. And as I say, energy was necessary.
Конечно, это Он, мистер Умник. Well it is, then, Mr clever Dick.
Трамп: Конечно, никаких проблем, Энрике. TRUMP: Yes, that would be fine, Enrique.
То есть конечно секси, но. I mean you are, but.
Дыра, конечно, но все же. Very tatty, but still.
И, конечно, повысила наши урожаи. And it actually drove up our yields.
Не надо было, конечно, приезжать. Was crazy driving over here, so.
Конечно, очень подходит четырёхлетнему ребёнку. It's totally appropriate for a four-year-old.
О да, он конечно подарок. Yeah, he's a gift all right.
Конечно, Евросоюз также субсидирует Шотландию. The EU also subsidizes Scotland.
О, да, конечно, я такой. Oh, well, yeah, I am.
Вы, конечно, не женская консультация. I know you're not an ob.
Молоко, конечно, марки Cow Brand The milk just has to be Cow Brand milk
Ну конечно, обворожительный, харизматичный парень. Yeah, well, he is a charming, charismatic guy.
Да, конечно, еще один глухарь. Yeah, right, another unsolved case.
Конечно, раньше я был подлецом. Because I was a sleazebag.
Ну ты, конечно, устроил сцену. Well, that was quite a performance.
Конечно, есть ограничения для сравнения. Clearly there are limits to the comparison.
И верить им, конечно, нельзя». They are all Turks and you cannot trust them.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!