Примеры употребления "кого-нибудь" в русском с переводом "someone"

<>
Пошли кого-нибудь в помощь Бобби. Send someone to check on Bobby.
Пришлите кого-нибудь к центральному входу. Send someone to the front entrance.
Я пришлю тебе кого-нибудь помочь тебе. I'll send someone up to help you now.
Попросите кого-нибудь на свободе взять карту. Someone on the outside will pick up a cash card.
Вы должны пригласить кого-нибудь на ужин. You will ask someone to dinner.
Я жду кого-нибудь, кто даст мне отмашку. I'm waiting for someone to give me the go-ahead.
Я попрошу кого-нибудь другого принести эти бочонки. I'll get someone else to bring up those kegs.
Она ищет кого-нибудь на пост главы оргкомитета. She's looking for someone to take charge in the preliminaries.
Поднимите руку, если вы хотите кого-нибудь предложить. Raise your hand if you want to nominate someone.
Я просто отсосу у кого-нибудь и мы. I'll just suck someone and we'll.
Только когда он изобьёт кого-нибудь до полусмерти. Not till he beats someone else to a pulp.
Как сделать кого-нибудь администратором в моей группе? How do I make someone an admin or moderator of my group?
Бабушка, ты уже нашла кого-нибудь, кто починит домофон? Grandma, did you find someone to fix the intercom yet?
Я попрошу кого-нибудь в участке сделать тест ДНК. I'll have someone at the station run a DNA test.
Но не волнуйтесь, я пришлю кого-нибудь заправить постель. But don't worry, I'll send someone to turn your bed down.
Так, снятие показаний завтра, нам нужно кого-нибудь подготовить. Well, the depositions start tomorrow, and we have to prep someone.
Для разнообразия я могла бы зависеть от кого-нибудь. I like being dependent on someone for a change.
Я готов разнести кого-нибудь в пух и прах. I'm ready to take someone down.
Но представьте кого-нибудь не очень популярного, проходяшего через комнату. But imagine someone who's not very popular moves through the room.
Почему она не присылает кого-нибудь проверить, одиноко ли мне? Well, I'm her son, how come she doesn't send someone to check on me if I'm lonely?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!