Примеры употребления "клиенту" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все9126 customer4694 client4391 patron3 другие переводы38
Экспресс-сервис с заездом к клиенту. Express pick-up service.
Клиенту говорят пароль, он его повторяет барыге. The buyer's given a code word, which he repeats to Visser's guy.
Выберите предложение, которое необходимо отправить перспективному клиенту. Select the quotation that you want to send to the prospect.
Отправка перспективному клиенту сообщения по электронной почте. Use this form to send an e-mail note to a prospect.
Общество предоставит клиенту расшифровку и обоснование фактических затрат. The company will provide the actual costs breakdown and justification.
Если ты предлагаешь вторую степень, я передам предложение клиенту. Offer second degree, I'll take it to him.
Выберите или откройте предложение, которое нужно отправить перспективному клиенту. Select or open the quotation that you want to send to the prospect.
Расчет сдачи, которую необходимо дать клиенту с уплаченной суммы. Calculate the change that is due back from the amount that was paid.
• отказать Клиенту в их проведении путем отклонения соответствующей заявки; • refuse to perform these operations, by rejecting the respective request;
Попросту говоря – это возврат доли реферальной комиссии привлеченному клиенту. To put it simply, it’s the act of returning a portion of the referral commission to the referred investor.
Любое проскальзывание в плюс (повышение цены) будет зачисляться / выплачиваться клиенту. Any positive slippage/price improvement be accepted and order will be filled.
Выберите, когда необходимо включить или отключить ответ, введите текст сообщения клиенту. Decide when you want your reply to turn on and off. Enter your custom reply message.
Нет никакой гарантии, что сотрудничество с компанией FXDD принесет прибыль Клиенту. There is no guarantee that FXDD as a business will be profitable.
•Кредитное плечо – клиенту доступна смена кредитного плеча на своём торговом счёте. •Level. This allows you to change the level of your trading account
Служащий изучает запрос, и сразу же отсылает клиенту письмо с отказом. Anyway, the handler reviews it and immediately sends a letter denying the claim.
В случае изменения персональных данных Клиенту следует оповестить об этом Компанию. The Company requires to be informed in the event that your personal details have changed.
Только предложения со статусом Создано можно отправить перспективному клиенту для подтверждения. Any quotation with the status of Created can be sent to the prospect for confirmation.
Будем надеяться, что они понимают, что нельзя надоедать клиенту с очередным магазином. And hopefully they'll be sensitive that they don't want to offend you with just one more outlet.
Обратите внимание: как только вы нажмете кнопку "Да", выбранные пользователи утратят доступ к клиенту. Note that once you select Yes, the selected users will no longer have access to the tenant.
Я продаю клиенту продукт которые ему не нужен, но который он обязан купить по закону. I sell a product to a market that doesn't want it, but is forced by law to buy it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!