Примеры употребления "клиентов" в русском

<>
Изучение потребностей клиентов [AX 2012] Research customer needs [AX 2012]
Бесплатная система статистики привлеченных клиентов The system for attracted clients’ monitoring for free
В отношении заявления петиционера о том, что полиции следовало бы выяснить расовое происхождение посетителей, присутствующих в ресторане, государство-участник утверждает, что цель проверки заключается в оценке того, имелись ли условия для уголовного преступления в данном случае, и что этническое происхождение постоянных клиентов ресторана в целом не имеет отношения к этой оценке. With regard to the petitioner's claim that the police should have investigated the ethnic background of the patrons present in the restaurant, the State party argues that the purpose of the investigation is to assess whether the conditions of the criminal offence are present in the case and that the ethnic background of regular patrons of the restaurant in general is independent from this assessment.
Оставь свои поцелуйчики для клиентов. Save the sucking for your customers.
Образцы клиентов доступны на GitHub. A few sample clients are available on GitHub.
Хранение запчастей, специфичных для клиентов. Customer specific parts storage.
Предупреждение об отключении клиентов MAPI Disable MAPI clients warning
Настройка постоянных клиентов [AX 2012] Set up loyalty customers [AX 2012]
Эксклюзивные привилегии для VIP клиентов Exclusive privileges for VIP clients
Утверждение журналов банковского перевода клиентов Approve customer bank remittance journals.
Я нашёл ваших долбаных клиентов. I found your dumbass clients.
Настройка способов оплаты для клиентов. Set up methods of payments for customers.
У этого адвоката много клиентов. The lawyer has many clients.
Представитель отдела обслуживания клиентов (TradeCustomerServiceRepresentative) Customer service representative (TradeCustomerServiceRepresentative)
•Консультирование клиентов по сервисам компании. • consult with clients regarding any questions concerning RoboForex’s services;
Взимание налога с Латвийских клиентов Taxation of Latvian customers
Отпустите моих клиентов, агент Гиббс. Release my clients, Agent Gibbs.
Менеджер по обслуживанию клиентов (TradeCustomerServiceManager) Customer service manager (TradeCustomerServiceManager)
Партнерская ссылка для привлечения клиентов Partners link for attracting the clients
Создание повторяющихся накладных для клиентов. Generate recurring invoices for customers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!