Примеры употребления "кататься как сыр в масле" в русском с переводом на английский

<>
Потому что моя детка катается как сыр в масле. Because my baby's making some mad cheddar.
Сливочный сыр в коробках? Cream cheese in bulk?
В масле, жаренные, вареные, вяленые, в леденцах и свежевыжатые. Poached, fried, boiled, dried, candied and juiced.
Это пахнет как сыр. This smells like cheese.
Пройдут годы, прежде чем найдут, куда еще можно спрятать сыр в пицце. It'll be years before they find another place to hide cheese on a pizza.
Сегодня рыба в масле. It's the oily fish tonight.
Я предполагаю этот швейцарец, как сыр, который полон молочной кислоты. I'm guessing it's Swiss, as in cheese, as in full of lactate.
Пока не ясно, может ли сыр в соседних школах и магазинах поблизости быть отравленным. It's not yet clear whether cheese at neighboring schools and stores in the area may also be tainted.
А теперь, да начнётся традиционная борьба в масле. We shall now begin the traditional oil wrestling.
У неё шея как сыр с растяжками. Her neck is like stretched cheese.
Захватим несколько гамбургеров и сыр в пластиковой посуде. Slap some Mac and cheese in a tupperware.
Поджарим, запечем, зажарим в масле. We're gonna roast it, bake it, fry it.
Мы поймаем вас и настрогаем на кусочки, как сыр! We'll hunt you down and slice you like a piece of cheese!
Могу предложить вам сыр в форме головы с острова Пасхи и крекеры? Easter Island head cheese and crackers?
Нефти было достаточно только на четыре с половиной недели борьбы в масле, а она продлилась 500 миллионов лет! There was only enough petroleum for four and a half weeks of oil wrestling, but it lasted 500 million years!
Как сыр чеддер, я стану лучше, если дать мне время. Like a mild cheddar, I get tangy when I'm sitting on the shelf.
Непереносимость лактозы, хотя им это не мешает класть сыр в мою еду трижды в неделю. Lactose intolerant, Although that doesn't stop them From putting cheese in my food three times a week.
Я не знаю, поджарить тебя на гриле или обжарить в масле. I don't know whether to grill or fry you.
Это мягкий серебристый металл, который режется как сыр. 'It's a soft, silvery metal which can be cut like cheese.
Как нам засунуть сыр в подсвечник? How can we get cheese into Hanukkah?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!