Примеры употребления "какую" в русском с переводом на английский

<>
На какую зарплату Вы рассчитываете? what kind of income are you looking for
Какую версию вы хотите использовать? Which version do you want to use?
Мы вместе искали какую - нибудь работу на станции. We take whatever work we can get around the station.
Какую бы технологию вы ни выбрали, наши рекомендации помогут вам создать потрясающую игру на Facebook. Whichever technology you choose for developing your game, there are some best practices that you can follow to optimize the experience for players of your game on Facebook.
Какую свою сторону вы откроете? What parts of you do you connect to?
В какую сторону ехать до …? Which way is it to …?
Поэтому какую бы игру вы сейчас не вели, перестаньте. So, whatever game you are playing this time, just stop.
За какую команду Вы болеете? What team do you support?
Какую версию Internet Explorer я использую? Which version of Internet Explorer am I using?
Он заплатит, любую сумму какую мы попросим, я уверяю. He'll pay whatever amount they ask of him, I assure you.
Какую рыбу она хочет зажарить? What kinda fish does she wanna fry?
Какую статистику можно посмотреть в Instagram? Which insights can I view on Instagram?
Какую бы цель ни поставила администрация, Toyota обеспечит ее выполнение. Whatever goal [the administration] establishes, Toyota will be prepared to meet.
Какую беспроводную технологию нам использовать? What's the wireless technology we're going to use?
На какую сторону свалится эта конструкция? Which way will these fall?
В какую бы игру он не играет, он всегда выигрывает Whatever game he plays, he always wins.
На какую газету ты подписан? What newspaper do you subscribe to?
Дзиро посоветовал мне, какую книгу покупать. Jiro advised me on which book to buy.
Какую бы роль Берлускони не выбрал, маловероятно, что она будет незначительной. Whatever role Berlusconi chooses to play, it is unlikely to be a marginal one.
Какую комиссию получает партнер компании? What commission does a company partner get?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!