Примеры употребления "каждый" в русском с переводом на английский

<>
Каждый план имеет свои преимущества. Each plan has its advantages.
Я знаю тут каждый вагончик. I know every food truck around here.
Каждый, кто носит красную шапку. Anybody who wears a red hat.
Не каждый может быть поэтом. Not everyone can be a poet.
И интересно то, что каждый музей And this is an interesting story.
Не каждый может стать поэтом. Not everybody can be a poet.
Каждый может и походить и отличаться Well, eveyone can be similar and different, too
Я просто приехала в Нэшвил чтобы быть с Эйвери а потом случилось много всего, и теперь я не могу никуда пойти без того, чтобы каждый знал что я сошла с ума. I only came to Nashville to be with Avery and then those other things happened and now I can't go anywhere without everybody knowing that I went crazy.
Они сканируют каждый рентген индивидуально. They scan each individual X-ray.
Я это делаю каждый вечер. I draw all the curtains every evening.
Каждый должен почувствовать свою значимость. One has to discover a certain bigness in oneself.
Потому что каждый был лидером. The leader was everyone on that page.
Каждый имеет право на свое мнение. Everybody's entitled to an opinion.
И это может сделать каждый. And everybody can do it.
Каждый из них становился независимым. Each one of them [was] getting independent.
Она словно пережила каждый текст. Like she lived every lyric.
Вкусно приготовить бифштекс может каждый. Anybody can make a porterhouse steak taste good.
Каждый хочет быть писателем-призраком. Everyone wants to be a ghostwriter.
Обидеть художника может каждый, материально помочь — никто! Anyone can offend an artist's sensibilities, but no one seems to wish to support artists financially.
Каждый делает свой небольшой вклад. Everybody contributes a little bit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!