Примеры употребления "каждый" в русском с переводом "every"

<>
Смотреть на тебя каждый день. To gaze upon you every day.
На каждый листик и веточку. Every leaf and stick of it.
Вы каждый раз блокируете их. You'll block it every time.
Отец делал фотографии каждый день: Pictures were taken every day:
Я внимательно читаю каждый закон. I read every law carefully.
Я плаваю почти каждый день. I swim almost every day.
Платит вовремя, наличными, каждый месяц. They pay the rent on time, in cash every month.
Ну, придется проверить каждый компьютер. Well, we'll have to check every test unit.
Каждый игрок обязан следовать правилам. Every player is under obligation to keep the rules.
По 2$ за каждый лот $2 On Every Lot
Он проверяет двигатель каждый день He does an engine test every day.
Он задерживался допоздна каждый день. He stayed late at night every day.
Каждый год издаётся много книг. A lot of books are published every year.
Каждый день мы теряем жизнь. Every day we lose life.
Я рискую жизнью каждый день. I put my life on the line every day.
Я каждый день ем тянучки. I eat sour straws like every day.
Небо ясное, почти каждый день. The sky is clear almost every day.
Потому что каждый этап опасен. Because every step is dangerous.
Каждый век дает свои ответы. Every age produces its own answers.
«Каждый день эти цифры увеличивались. Every day those numbers rise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!