Примеры употребления "имеют" в русском с переводом "have"

<>
Эти три лягушки имеют пальчики. This tree frog has toes.
Они имеют свои собственные окислители. They have their own oxidizers.
Анионы имеют чистый отрицательный заряд. Anions have a net negative charge.
Они имеют похожие волновые формы. These have similar wave forms.
Короткие люди имеют длинные лица. Short people have long faces.
Штрихкоды часто имеют фиксированную структуру. Bar codes often have a fixed structure.
Эти заплатки системы имеют преимущества. These patchwork systems do have benefits.
Некоторые университеты имеют бюджет больше. Some universities have larger budgets.
Причины имеют глубокие исторические корни. The reasons have deep historical roots.
Эти идиоты понятия не имеют. Wankers haven't got a clue.
Обе песни имеют нечто общее: Both songs have something in common:
Совладельцы совместных счетов имеют полномочия: For all Joint Accounts, each tenant has authority:
Видишь, все колеса имеют шатуны. You see, all the wheels have connecting rods.
Определения политик не имеют значения. It doesn't matter how the policies have been defined.
Они имеют одинаковое количество углерода. They have exactly the same amount of carbon.
Длинные люди имеют короткие лица. Long people have short faces.
Войны имеют начало и конец. Wars have beginnings and ends.
некоторые имеют дипломы иностранных учреждений. a few have foreign degrees.
Работники имеют право на защиту труда. Employees have the right to measures of labour protection.
Эти протесты имеют две основные причины. These protests have two major causes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!