Примеры употребления "имеют приятный вкус" в русском с переводом на английский

<>
Я знаю, они имеют приятный вкус. I know they taste good.
Вам я принёс смелый "Cabernet", который, даже разбавленный, должен иметь приятный вкус. I brought you a bold Cabernet, which should still taste okay when watered down.
И придаст мороженому более приятный вкус. And ice cream taste a little better.
Большинство растворенных в ней минеральных веществ редко представляет опасность для здоровья, их концентрация низка, и они могут придавать воде приятный вкус. Most of the dissolved minerals are rarely harmful to health, are in low concentrations and may give the water a pleasant taste.
Что овощи на самом деле имеют цвет и вкус, что морковка растет в земле, а клубника растет на земле. You know, that vegetables are actually colorful, that they have flavor, that carrots grow in the ground, that strawberries grow in the ground.
Лимон имеет собственный неповторимый вкус. The lemon has a flavor all of its own.
Многие преступники в Америка имеют наркозависимость. Many criminals in America are addicted to drugs.
Какой приятный сюрприз! What a nice surprise!
У человека есть пять чувств: зрение, слух, осязание, вкус и обоняние. The human being has five senses: sight, hearing, touch, taste and smell.
Не все из нас имеют врожденный музыкальный талант. Not all of us are born with musical talent.
Мы провели приятный вечер. We had a pleasant evening.
Мне не нравится вкус помидоров. I don't like the flavour of tomatoes.
Все имеют право изредка быть в плохом настроении. Everyone is entitled to be moody once in a while.
Стиль приятный, но не найдётся ли у вас этой вещи другого цвета? The style is nice, but do you have it in a different color?
Как этот суп на вкус? How does this soup taste?
Большинство компаний имеют свои собственные профсоюзы. Most companies have their own labor unions.
Это приятный ресторан. Спасибо за то что привели меня сюда. This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.
У Тома есть вкус в современном искусстве. Tom has an eye for modern art.
Чем больше люди имеют, тем больше они хотят. The more people have, the more they want.
Куриный ватерзой здесь - не похлебка, густая до такой степени, что в зависимости от настроения можешь решить, первое или второе блюдо перед тобой, а просто приятный сливочный супчик. The Chicken Waterzooi served here is not a broth, but so thick that, depending on your mood, you might decide you have either a first or a main course in front of you – it’s simply a nice creamy soup.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!