Примеры употребления "изменения" в русском с переводом "changing"

<>
Возрастной состав претерпел значительные изменения. The age profiles of our societies are changing dramatically.
2. Антикоррупционный суд требует изменения Конституции. 2. An anticorruption court requires changing the constitution.
Невозможно преувеличить риск от изменения курса. The risks of changing course cannot be overstated.
Блокировка периода путем изменения статуса периода Put a period on hold by changing period status
Но множественность полюсов власти подразумевает изменения альянсов. But a multiple polarity of power means shifting and changing alliances.
И я постоянно вношу изменения в строительный чертеж. And I keep the plans changing as often as I can.
Блокировка периода путем изменения доступа на уровне модуля Put a period on hold by changing module level access
Изменения на карте расстановки сил на Ближнем Востоке The Changing Map of Middle East Power
Когда цена пересекает эту линию, вероятно дальнейшее изменения тренда. When the price traverses this line the further trend changing is possible.
В сущности, вся эра лабораторной медицины претерпевает кардинальные изменения. In fact, the whole era of laboratory medicine is completely changing.
Увеличение энергопотребления уже вызывает опасные изменения климата на планете. Higher energy use is already changing the world's climate in dangerous ways.
Выберите подходящий способ изменения ключа продукта на вкладках ниже. Select a method for changing the product key on the tabs below.
Сегодня процессы внутренней и внешней коммуникации в науке претерпевают изменения. Today, the internal and external communication processes of science are changing.
После изменения шрифта можно сделать текст полужирным, курсивным или подчеркнутым. After changing the font, make the text bold, italicized, or underlined.
Это потребует изменения функций всех лиц, утверждающих заявки в ПРООН. This called for changing the profile of all the approvers in UNDP.
Из-за изменения точности приложение Access может округлить некоторые значения. Changing precision might cause Access to round some values.
Это диалоговое окно содержит большую часть параметров для изменения стиля. This Modify Style dialog box has the most options for changing a style.
Однако эффект изменения цен на топливо является отложенным и неоднозначным. But the impact of changing fuel prices is partial and delayed.
Рассмотрите возможность изменения имени поиска с указанием нового диапазона дат. Consider changing the name of the search to reflect the new date range.
Смоделировано было и возможное воздействие изменения формы землепользования на вероятность сброса. The effects of changing land use on the probability of runoff were also simulated.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!