<>
Для соответствий не найдено
Вы послали оловянных солдатиков захватить мои технологии. You sent tin soldier there to seize my technology.
Он пытался захватить ефрейтора Холла. He was attempting to capture PFC Hall.
Это наш шанс захватить Сороконожку. This is our chance to take down Centipede.
захватить и оккупировать ключевые районы Евразии; - seize and occupy vital areas on the Eurasian landmass; and
По-быстрому захватить коктейль, подзарядиться. Grab a quick smoothie, power up.
Если мы хотим захватить лежанки у бассейна. That way, we can catch some pool time.
Мы не можем захватить вас транспортером. We can't get a transporter lock on you.
Я тщетно искал хоть какие-то убедительные доказательства, указывающие на намерения Путина захватить Крым до переворота. I have searched in vain for credible evidence that, before the coup, Mr. Putin had any intention to annex Crimea.
За ее пределами тяготение черной дыры слишком слабое, чтобы захватить свет. Outside that line, the hole's gravity is just too weak to trap light.
Они хотели захватить контроль над иракской нефтью. They wanted to seize control of Iraq's oil.
Я ложусь рано, что бы проснувшись захватить восход солнца. I go to bed early so I can get up to capture the sunrise.
В любой час нас могут захватить. We could be taken at any moment.
Тем временем, советские воздушно-десантные и десантно-штурмовые войска должны были захватить ключевые мосты, в частности, через реки Везер и Рейн. In the meantime, Soviet airborne and air assault forces would fan out and occupy key bridges, particularly over the Weser and Rhine Rivers.
Чтобы захватить арестанта, которого я сопровождал. To grab a prisoner I was escorting.
Их можно было бы захватить в лагерях, даже если бы они часто перемещались. They might be caught in encampments, however, even if frequently moved.
Покиньте рубку, чтобы мы смогли захватить вас. Leave the control room so we can get a lock on you.
Представьте, что президент Путин находящийся в плену своей собственной риторики, основанной на теориях заговоров, на самом деле считает, что окружающие его враги пытаются захватить территорию России с помощью «пятой колонны» и затевают революции в «ближнем зарубежье» — с тем, чтобы нанести удар лично по нему. Imagine President Putin, trapped in his own conspiracy narrative, really believing that enemies all around him are trying to grab Russian land through a “fifth column” and engineering revolutions in the “near abroad” — all to attack him personally.
Десантники должны были захватить переправы через реки Неккар и Рейн. Paratroopers would seize crossings over the Neckar and Rhine Rivers.
Как один очень большой танк не дал Гитлеру захватить Москву How One Really Big Tank Helped Save Russia from Hitler Capturing Moscow
Его можно было захватить, как призовую игрушку. Because he's a man and gets taken like a game animal.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее