Примеры употребления "зажечь" в русском с переводом "light"

<>
Ты можешь только зажечь свечу. You can barely light a candle.
Но не забудь зажечь свечу. But don't forget to light your candle.
Выпускной - это мой шанс зажечь. Prom is my night to trip the light fantastic.
Зажечь свечу никогда не поздно. It's never too late to light a candle.
Вы моете зажечь свечку если хотите. You can light a candle if you like.
Стоит зажечь свечу, как включается электричество. Just light a candle and the power comes back.
Его улыбка могла зажечь целый стадион. His smile could light up a stadium.
И я говорил тебе зажечь спичку. And I told you to light a match.
Они смогли зажечь лампу, и вполне успешно. But were able to light that, and do it very successfully.
Только один человек мог зажечь эту свечу. Only one person could have lit that candle.
Додж, ты можешь зажечь носовые отличительные огни? Dodge, could you get on the bow light?
Я собиралась понежится в ванне, зажечь свечи. I was gonna take a bath and maybe light a candle.
Зажечь свечу или две для Томми Кэнти. Light a candle or two for Tommy Canty.
Мы должны зажечь свечи в память о Тимоти. Well, we have to light a candle for Timothy.
Я могла бы открыть её и зажечь свечу I could open it up and light a candle
И не только для того, чтобы зажечь свечи. And not just to light a little candle.
Все, что вам нужно сделать, это зажечь спичку. All you have to do is light a match.
Почему бы тебе не пойти с нами, зажечь благовония? Why not come in and light some incense?
Думаете, смогу я зажечь газовую горелку просто дотронувшись пальцем? Do you think I could light this gas jet just by touching it with my finger?
Остался ли кто-то, способный зажечь свечу в этой темноте? Who is there now who can still light a candle in the dark?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!