Примеры употребления "его" в русском

<>
Для соответствий не найдено
Говорят, его нет в живых. The rumor is that he's dead.
Я храню его в тайне. I kept it a secret.
Мне стало жаль его скотину. I felt sorry for his cattle.
Ты касаешься листика его пламенем. You touch the leaf with its flame.
За это его засадили в Азкабан. Got himself locked up in Azkaban for it.
Я позову его к телефону. I'll get him to come to the phone.
Я оставила его в лабе? Did I leave it in the lab?
Его верхние конечности были сломаны. His upper limbs were twisted.
Мы следуем его руководящим указаниям. We are following its guidelines.
500 лет назад его задавал Томас Мор. 500 years ago it's what Thomas More was asking himself.
Я обязал его нести чемодан. I forced him to carry the suitcase.
Я разбавлю его солевым раствором. I'm diluting it out with saline.
Его же ненасытная жажда власти. His own insatiable will to power.
Бросайте деньги в его коляску. Throw the money in its sidecar.
Я сомневаюсь, что президент разделяет его точку зрения. I doubt that the president himself thinks so.
Я должен слушаться его, сэр? Do I have to take orders from him, sir?
Сроду написанным его не видел. I've never seen it written before.
Я осмелился поддержать его мнение. I dared to support his opinion.
Каковы были его настоящие цели? What was its real purpose?
Ну, согласно его покупательским привычкам, о себе самом. Well, according to his buying habits, it's himself.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!