Примеры употребления "другого" в русском

<>
Один является фоном для другого. The background to one is the other.
Не хочу обманывать доверие другого. I will not betray the trust of another.
Назначение другого ресурса на задание Assign a different resource to a job
Вы водитель другого транспортного средства? You're the driver of the other vehicle?
Чудо одного человека, проклятие другого. One man's miracle is another man's damnation.
Том хочет чего-то другого. Tom wants something different.
Добавление другого материала по ошибке Admixture of other material by mistake
Волк не сжирает другого волка. A wolf doesn't devour another wolf.
Выбор другого набора программ передач To choose a different set of Guide listings
Можно просматривать карточки контакта другого человека. You can view the other person’s contact card.
Либо выполните поиск другого кода. Or, scan for another code.
Мы найдём Сансе Старк другого мужа. We find Sansa Stark a different husband.
Коллайдер может открыть и много другого. Many other things that the LHC could discover.
Я принесу с другого столика. I'll get some from another table.
Подключение к учетной записи другого пользователя Connect to a different user account
Другого способа подготовки просто не существует». There is no other way to train to that.”
Я оплачиваю подписку другого лица. I'm paying for another person's subscription.
Некоторые члены Комиссии придерживаются другого мнения. Some members of the Commission took a different view.
Кузен того, другого старшего инспектора Барнаби. Cousin of the other DCI Barnaby.
Мы должны вызвать другого свидетеля. We have to call another witness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!