Примеры употребления "готовит" в русском с переводом "make"

<>
Дейв готовит ужасный куриный суп. Dave makes a mean chicken soup.
Смотри, она готовит мне десерт. See, she's making me a sundae.
Моя мама готовит отличный гуляш. My mom makes great goulash.
Моя Клементина готовит сегодня паэлью. My Clementine's making paella tonight.
Моя жена опять готовит фаршированные яйца. My wife's making her famous deviled eggs, again.
Моя мама готовит грудинку сегодня вечером. My mom's making a brisket tonight.
Она готовит хлеб своим собственным способом. She has a special way of making bread.
А как она готовит фаршированных кальмаров. She makes a stuffed calamari with squid ink.
Разве что когда он готовит гренки. Except when he's making croutons.
Жена готовит лучший острый суп в ХАртлэнде. My wife makes the best spice soup in Hartland.
Женщина готовит окорок на обед большой семьи. Woman's making a ham for a big, family dinner.
Она готовит настоящий клюквенный соус, вместо консервированного. She's making real cranberry sauce instead of buying the canned kind.
Моя мама готовит эти невероятные французские тосты. My mom makes this incredible French toast.
Моя мать готовит нам перцы и сардельки. My mother's making fried peppers and sausage for us.
Ты говорил, она хорошо готовит суп с клецками. You said she was good at making soo jae bi.
Не так хорошо, как мама готовит, я полагаю? What, it's not as good as mom makes, I guess?
Но иногда мама мне готовит коробку с обедом. But sometimes Mama makes me a lunch box.
Она рассказывает эту историю каждый раз как готовит темпуру. She tells the same story every time she makes tempura.
Нужно выходить на тропу, моя Клементина сегодня готовит паэлью Gotta hit the trail, my Clementine's making paella tonight
Он готовит убойного цыпленка, он фарширует ее лимоном через задницу. He makes a killer chicken, he sticks a lemon up its butt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!