Примеры употребления "говорю" в русском с переводом "tell"

<>
Говорю тебе, что ухожу, придурок. Telling you I quit, you jerk-off.
Говорю вам, это не клоп. I'm telling you, it ain't a bedbug.
Говорю тебе, он жаждет крови. I am telling you, he is out for blood.
Я тебе говорю, двое сопляков. I told you, two kids.
Говорю вам, вы недооцениваете нори. I'm telling you, you guys haven't given Nori a chance.
Он точно чокнутый, говорю тебе. I tell you, the guy's a nut job.
Я говорю это людям всегда. I tell this to people all the time.
Я же говорю, это жимолость. I'm telling you, it's the honeysuckle.
Я тебе говорю, тормоза плохие! I'm telling you right now, the brakes are shot!
Говорю вам, вы совершаете ошибку. I'm telling you, you're making a mistake.
Я говорю, это не гуляш. I tell you, it isn't goulash.
Я тебе говорю, он бабник. I told you, he's a player.
Говорю тебе, мой друг, Реймонд. I tell you, my amigo, Raymond.
Я просто говорю как есть. I am just telling the truth.
Говорю тебе, Роуз, она бесстыдница. I'm telling you, Rose, that girl has no shame.
Говорю, у меня пулемёт плохой. I told you, my gun's all screwy.
А я говорю, убирайтесь вон. I'm telling you to get out of there.
Говорю вам, валить нужно от сюда! I'm telling you, we gotta get outta here!
Я говорю тебе, держись в стороне! I'm telling you, - you gotta keep clear!
Я говорю тебе, ты не побрился". I'm telling you you didn't shave."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!