Примеры употребления "говорю правду" в русском

<>
Так как он знает, что я говорю правду, позвольте ему предстать перед королем чудовищ и преклонить перед ним колени. So that he knows i speak truth, let him behold the king of beasts and kneel before him.
Я говорю правду сейчас, когда говорю, что ты такой же дурак, каким был, когда ходил в колледж. I'm being honest now when I say you're the same jackass as you were when you left for college.
Я единственная в этой семье говорю правду, и я же плохая. I'm the only one telling the truth in this family and I'm the bad guy.
Я говорю тебе правду. I tell you the truth.
И я тебе правду говорю, мне сейчас сложно достичь полноценной эрекции. And I'm telling you, I have a problem achieving a full erection now.
Я из Италии, и я говорю по-итальянски. I come from Italy and I speak Italian.
Они заставили его сказать правду. They forced him to tell the truth.
Вам следует слушать то, что я вам говорю. You should have listened to me.
Только спустя годы мать сказала мне правду. It was only after years that my mother told me the truth.
Я не говорю по-английски, как и он. I can't speak English as well as he.
Ты должен всегда говорить правду. You should always tell the truth.
Я всего лишь говорю! I'm just saying!
История похожа на правду. The story sounds true.
Однако, я не очень хорошо говорю по-английски. However, I'm not good at speaking English.
Кажется, его секретарь знает правду. His secretary seems to know the truth.
Я не говорю по-французски, но немного понимаю. I don't speak French, but I understand it a little.
Том исказил правду. Tom twisted the truth.
Не прерывай меня, когда я говорю. Don't interrupt me while I am speaking.
Том выяснил правду от Мэри. Tom found out the truth from Mary.
Я не говорю по-японски. I don't speak Japanese.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!