OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Почему вы встречаетесь с Казимир Суриков сегодня? Why did you meet with Kasimir Surikov today?
Почему вы просто не встречаетесь в IRC? Why would you guys actually meet IRL?
Вы встречаетесь, флиртуете, никаких обязательств, и всем хорошо. You meet her, hang out, flirt, no commitment, nobody gets hurt.
В конце первого месяца вы встречаетесь с клиентом, чтобы определить процент выполненной работы. At the end of the first month, you meet with the customer to determine the percentage of work completed.
Невероятно, но когда вы встречаетесь с главой государства и спрашиваете: "Каков ваш самый ценный ресурс?" - они не ответят "дети" сразу. It's amazing, when you meet a head of state and you say, "What is your most precious natural resource?" - they will not say children at first.
Я пришла в вашу комнату прошлой ночью, чтобы подбодрить вас горячим какао, но ваши слуги сказали, что вы встречаетесь с королём. I came to your room last night to cheer you with hot cocoa, but your servant said you were meeting with the king.
Например, Кортана отправляет LinkedIn имя, электронный адрес, должность и название организации людей, с которыми вы встречаетесь, для получения сведений об этих контактах. For instance, Cortana will send to LinkedIn the name, email address, job title, and company name of people you are meeting with, in order for Cortana to retrieve relevant information about those contacts.
Когда вы с ними встречаетесь, они захватывают вас, они смотрят вам в глаза, они вторгаются в ваше личное пространство, они массируют ваш затылок. When you meet them, they lock into you, they look you in the eye, they invade your personal space, they massage the back of your head.
И чтобы показать, как часто вы на самом деле встречаетесь с частями этой свиньи в обычной жизни, я хочу показать несколько картинок из книги. And to show you how often you actually meet part of this pig in a regular day, I want to show you some images of the book.
Приемная семья, где мы встретились. Foster home where we met.
Мы встретились бы после, покатались. We'd meet up after, go for a ride.
Мы встретились на костюмированной вечеринке. We met at a fancy-dress party.
Они встретились в центре офиса. They met in the middle of the office.
Двое встретились лицом к лицу. Two men met face to face.
Мы встретились на "BET Awards". Uh, we met at the BET Awards.
Встретимся с тобой в ЗАГСе. Just meet me at the Registry.
Встретимся на планёрке в понедельник. See you at the staff meeting on Monday.
Ладно, встретимся в Морской полиции. All right, meet you back at the Navy yard.
Мы встретимся завтра в семь. We are to meet at seven tomorrow.
Когда-нибудь мы встретимся вновь. We will meet again someday.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы