Примеры употребления "встретился" в русском с переводом "meet"

<>
Я встретился с нейрохирургом высшего класса. So, I met with a top neurosurgeon.
И знаете, я встретился с креационистами. So, you know, I met with creationists.
Революционный совет встретился, чтобы составить стратегию. The revolutionary council met to plan strategy.
Вот где я встретился с Космо. That's where I first met Cosmo.
Я встретился с ним на тренировочном поле. I met him on the driving range.
Потом ты встретился с Отделом внутренних дел. Then you meet with Internal Affairs.
Я напомню твоей матери, что с тобой встретился. You remind me of your mother whenever I meet you.
Я встретился с нашим агентом по продаже недвижимости. I'm meeting with our realtor.
Я встретился с Тимом в его крошечном кабинете. I met Tim in his tiny little cubical office.
Я хочу, чтобы ты встретился с моими родителями. I want you to meet my parents.
Я встретился с семьёй, у которой должен был остановиться. I met my host family.
Когда я впервые встретился с Чавесом, я предложил аналогичный подход. When I first met Chávez, I suggested a similar approach.
Он также встретился с ведущими лидерами проправительственных и оппозиционных партий. He also met with key leaders of pro-Government and opposition parties.
Совсем недавно я встретился с группой иностранных инвесторов в Аргентине. Not long ago, I met with a group of foreign investors in Argentina.
Он встретился с его главным консультантом, и он забыл их. He has a meeting with his guidance counselor, and he forgot them.
Шарон только сейчас встретился с врагом, которого он не может победить. Only now has Sharon met an enemy that he cannot outmaneuver.
Я хочу, чтобы ты встретился с ним и выслушал его мнение. I want you to meet him in order to hear his opinion.
В первый раз, когда я встретился, родители Георгина было полное бедствие. The first time I met Dahlia's parents was a complete disaster.
Впервые я встретился с людьми, которые должны были быть моими врагами. I met with people that are supposed to be my enemies for the first time.
Генри посетил роскошный ресторан и по-быстрому встретился с женщиной средних лет. Henry visited a fancy restaurant and met briefly with a middle-aged woman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!